Vladimir Bortko stal pervym rossijskim rezhisserom, kotoryj vzjalsja za ekranizaciju znamenitogo romana Bulgakova i, pohozhe, ne ostanovitsja na polputi. Ostal'nym, kto bralsja za “Mastera i Margaritu”, dovesti nachatoe do konca ne udavalos'. Govorili, mistika … Fil'm “Master i Margarita” dlja Bortko — ne prosto televizionnyj serial. Izvestnyj rezhisser snimaet v tochnosti po knige — ot pervoj do poslednej strochki. Vse dolzhno sootvetstvovat' proizvedeniju i duhu epoh. Kazhdaja iz sjuzhetnyh linij otmechena v fil'me svoim cvetom. Ierusalim I veka n. e. — v zhelto-fioletovyh tonah, Moskva 1935 g. — v cherno-beloj hronike, chudesa Volanda peredast feerija krasok. Primechanie: V etom godu samomu izvestnomu romanu Bulgakova ispolnjaetsja 65 let. Sud'ba knigi slozhilas' neprosto, zato u chitatelej ona imela bezuslovnyj uspeh i pokryla imja pisatelja bessmertnoj slavoj. Tekst bukval'no rastaskan na citaty, na osnove romana sozdano neskol'ko teatral'nyh postanovok, v tom chisle v Teatre na Taganke, i tol'ko kinoversii do sih por presledoval zloj rok..